Ситуация в Бангкоке может стать опасной для туристов

Теги:  Политика  таиланд  протест  блокада  транспорт  бангкок

Обстановка в столице Таиланда накаляется. В понедельник оппозиция начала самую масштабную за последние месяцы акцию. Центр Бангкока окружен баррикадами и протестующими. Нарушена работа госучреждений и автотранспорта. И эта осада, как обещают противники власти, продлится долго. Российский МИД рекомендует нашим туристам воздержаться от поездок в город.

Сутхеп Тхаугсубан победно улыбается. У него получилось: на улицы Бангкока вышли десятки тысяч человек. Не в первый раз - нынешнее противостояние оппозиции с правительством продолжается уже третий месяц. Но акция "Закроем Бангкок" - самая масштабная заявка. В многомиллионном городе перекрыты 20 крупнейших магистралей, по сути, блокирован административный центр - здания министерств, банков, дипломатических миссий. Возможны перебои с мобильной связью. И обещают, что так будет долго. "Мы останемся здесь надолго, будем ходить по улицам до тех пор, пока не достигнем нашей цели", - говорит руководитель протестной ячейки Иссара Сомчаи. "Думаю, это сработает. В правительстве увидят, сколько людей вышло на улицы, и они задумаются", - добавляет участник акции протеста Джинават Латапао.
Задумаются о том, чтобы уйти в отставку. В первую очередь, речь о главе кабинета Йинглак Чиннават. Сестру свергнутого экс-премьера Таксина Чиннавата обвиняют в семейном сговоре. Но уходить она не собирается, предновогодние переговоры с оппозицией провалились. А шаг навстречу протестующим роспуск парламента тоже никто не оценил. 2 февраля в стране должны пройти досрочные выборы, но оппозиция требует их переноса, по предварительным оценкам, шансы победить на них всё ещё есть у правящей партии. В понедельник Сутхеп Тхаугсубан окончательно перешёл Рубикон - бороться с режимом будут до последнего. "Ни о каком компромиссе речи быть не может: мы либо победим, либо проиграем. В случае нашей победы Таиланд увидит свет, у наших детей будет будущее, и политики больше не будут разрушать наши жизни", - заявил лидер оппозиции Сутхеп Таугсубан.
Пока же перемещаться по Бангкоку для горожан и для туристов довольно сложно. Сотни автобусных маршрутов пущены в объезд, у таксистов сплошные проблемы, частные перевозчики несут ощутимые убытки. "Нет пассажиров. Они увидели в новостях о том, что происходит, и никуда не поехали. И туристов нет, даже тех, которые с гидами", - сетует сотрудница транспортной компании Ванида Джантавонг. "Это сумасшествие! На улице так шумно! Мы с трудом понимаем, что происходит вокруг", - рассказывает туристка из Австралии Саманта Харрис.
Но хорошая особенность Таиланда - с туристами все обращаются вежливо. Многие из них примыкают к бастующим - фотографируются на память. Но 45 государств уже предупредили своих граждан, что рисковать не стоит. "Российские туроператоры имеют уже опыт работы с Бангкоком в экстремальной ситуации. Принимающие компании российских туроператоров уже с 10 числа начали не подтверждать брони отелей в Бангкоке, начали отменять экскурсии, опасаясь именно не беспорядков, а коллапса транспортного", - подчеркнула пресс-секретарь Российского союза туриндустрии Ирина Тюрина.
Главный вопрос - чем ответит полиция. Транспортный коллапс в столичном городе не может длиться вечно. То, что сейчас похоже на народный карнавал, может однажды перерасти во что-то очень некрасивое.
Кирилл Парменов. "ТВ Центр".

Новости по теме Беспорядки в Таиланде

Другие новости

В других СМИ