Власти США обещали пересмотреть наказание полицейскому

Теги:  В мире  сша  протест  акция

Тридцать человек задержаны в Нью-Йорке в ходе массовых акций протеста. Ночью на улицы американского мегаполиса вышли тысячи людей, разгневанных оправдательным вердиктом в отношении полицейского, который задушил афроамериканца. Власти и жители страны опасаются "нового Фергюсона".

События среды заставили власти Нью-Йорка и Соединённых Штатов сильно поволноваться. Ещё не утихли волнения в городе Фергюсон, которые вспыхнули после гибели от рук полицейского чернокожего юноши, как нечто подобное происходит в финансовой столице страны. В Стэйтен-Айленде страж порядка душит афроамерканца. Повод к задержанию 43-летнего Эрика Гарнера - подозрение в нелегальной торговле сигаретами. Мужчина пытается улизнуть, полицейский применяет удушающий приём. Жена и шестеро детей афроамериканца остаются без мужа и отца. Большое жюри присяжных не находит в действиях стража порядка состава преступления. На улицы Нью-Йорка выходит многотысячная толпа.
"Фергюссон везде!", "Очередная несправедливость" - надписи на плакатах на улицах Манхэттена. В здании Центрального вокзала проходит лежачая акция протеста.
"Люди должны знать, что их сограждане серьёзно обеспокоены. Это Нью-Йорк, здесь не должно происходить таких убийств, как в других государствах", - заявила участница акции протеста Ракель Гриффин.
"Люди в смятении. Мы смотрим на полицейских как на тех, кто должен нас защищать, но каждый раз, когда происходит обратное, это становится потрясением", - заявил житель Нью-Йорка Бен Крайсберг.
Однако в отличие от Фергюсона, акция в Нью-Йорке проходит на удивление мирно. Полиция молча сопровождает колонны протестантов, которые даже не идут на конфликт. Попытка устроить стихийный митинг на Рокфеллер-плаза, где зажигают главную рождественскую ёлку страны, успеха не приносит. Большинство собравшихся пришли смотреть выступление звёзд. Городские власти вздыхают с облегчением. Но понимают, что это только начало.
"Мы скорбим по Эрику Гарнеру, который был отцом, мужем, сыном, хорошим человеком и тем, кого больше нет среди нас. Но я прошу всех прислушаться к тому, что сказали родные Эрика Гарнера: если вы действительно хотите почтить его память, ваши протесты будут мирными. Вы не будете пятнать его имя насилием и вандализмом, это не сделает нашу страну лучше", - подчеркнул мэр Нью-Йорка Билл Де Блазио.
Власти заверяют: федеральный суд пересмотрит дело, виновный в гибели Гарнера понесёт наказание. Но случай не первый - речь идёт о несовершенстве системы. Успокоить нацию пытается президент.
"Мы признаём, что это американская проблема. Не проблема темнокожего, азиатского или индейского населения. Когда в этой стране не все равны перед законом, это общая проблема. И моя задача, как президента, заключается в том, чтобы помочь её решить. Я хочу, чтобы все знали: после событий в Фергюсоне мы создали рабочую группу по выработке рекомендаций о том, что нужно сделать для защиты цветного населения", - заявил президент США Барак Обама.
Однако у пафосных речей президента США всё меньше благодарных слушателей - 17 американских штатов подают в суд на главу государства. Генпрокурор Техаса и присоединившиеся уверены: провозглашенная Обамой иммиграционная реформа противоречит конституции страны.
Кирилл Парменов, Алексей Панин. "ТВ Центр".

Другие новости

В других СМИ