Путин и Ципрас подписали документы о сотрудничестве двух стран

Теги:  путин  греция  Официальный визит

Президент России начал двухдневный визит в Грецию. Проблем у двух стран сейчас много, но перспективы развития сотрудничества есть. Об этом Владимир Путин сказал на встрече с премьер-министром Греции Алексисом Ципрасом. Традиционно добрые отношения двух народов нужно трансформировать в том числе и в прочные экономические связи.

Насколько теплый прием подготовили президенту России в Греции, стало понятно, едва его борт приземлился в Афинах. Владимира Путина встречал почетный караул, хотя визиты официальных лиц обычно этого не подразумевают. Из аэропорта российский лидер отправился на встречу со своим коллегой. И у президентского дворца его снова ждал сюрприз: оркестр исполнил российский гимн, чего протокол тоже не предусматривает. Об этом сообщает "ТВ Центр".

С Прокописом Павлопулосом Владимир Путин уже встречался в начале года. Тогда коллега и пригласил его в Афины со словами "теперь ваша очередь". Президент Греции отметил, как рады здесь высокому гостю. Он упомянул о непростой ситуации, в которой сейчас находится и его страна, и Европа в целом, конечно, имея в виду финансовое положение. Но также и миграционный кризис, с которым Россия помогает справиться, сражаясь с террористами в Сирии.

За два года товарооборот между двумя странами упал больше, чем на треть: до 2 миллиардов 750 миллионов долларов. Виной тому – взаимные санкции и колебания курсов валют. Какие сейчас есть инструменты, чтобы исправить ситуацию, Владимир Путин обсудил с Алексисом Ципрасом.

"Вы приехали в нашу страну в момент, когда мы переворачиваем страницу. У нас планируется реорганизация производств, возобновление роста экономики, развитие. Это важно и для сотрудничества между нашими странами", - заявил Ципрас.

"Мы должны, конечно, трансформировать исключительно добрые взаимные отношения в сферу экономического развития и сотрудничества. Это не только энергетика, это и высокие технологии, инфраструктура. Это, конечно, взаимное инвестирование", - заметил, в свою очередь, Путин.

Повлияли на взаимную торговлю и цены на нефть. Углеводороды – самая большая статья экспорта из России в Грецию. Но это не повод отказываться от дальнейших проектов. В планах – строительство газопровода по дну Черного моря, а дальше через территорию, предположительно, Болгарии, Греции и Италии. Отчасти, он должен компенсировать заблокированный Еврокомиссией "Южный поток". Впрочем, греки не теряют надежды и на его возрождение.

Большие надежды на сотрудничество возлагает туризм. Греки хвастаются статистикой: турпоток в их страну из России по сравнению с прошлым годом вырос в 6 с лишним раз. Только за первые три месяца 2015 года россияне потратили в солнечной республике 12 миллионов евро. Много перспектив и в области транспорта. Российский бизнес интересуется активами греческих железнодорожных компаний. Москва хотела бы шире использовать греческие порты для своих судов. 

Обсуждали на переговорах и антироссийские санкции. Через месяц ЕС должен объявить, будут ли они продлены. Наряду с Италией и Венгрией, Греция в этом вопросе выступает за их снятие. Республика настаивает на возобновлении поставок в Россию своей сельхозпродукции. Санкции мешают развитию военно-технического сотрудничества.

Большое внимание к визиту Путина приковано по всей стране. Греки разделяют позиции России в социально-политических вопросах. С благодарностью вспоминают о гигантском вкладе СССР в победу над фашизмом, а еще о том, как три века назад русские моряки помогали освобождать Грецию от турецкого ига. Часами жители жаркой республики могут говорить о русской литературе – целое поколение интеллигентов выросло на книгах наших писателей. В этом году две страны объединят десятки событий в рамках перекрестного года. 2016-ый важен для России и Греции еще и потому, что исполняется тысяча лет, как на Святой горе поселились русские монахи.

В пятницу на Афон прибыл Патриарх Московский и Всея Руси Кирилл. Он поклонился чудотворному образу Пресвятой Богородицы, находящемуся в главном храме Протата - органа управления Святой горой. После чего отслужил краткий молебен. Его паломничество на полуостров продлится еще два дня.

Евгения Карих, Александр Ковалев. "ТВ Центр".

Другие новости

В других СМИ