В Москве подвели итоги конкурса "Музыка перевода"

В Москве подвели итоги Международного литературного конкурса "Музыка перевода". В этом году он проходит уже в пятый раз и дает возможность всем любителям иностранных языков попробовать свои силы в художественном переводе. Конкурс проходит при поддержке МИД России, Министерства образования и правительства Москвы. В жюри входят педагоги ведущих вузов страны, представители посольств и известные писатели. 
География "музыки перевода" не знает границ, участники из разных городов России представляют языковую культуру всех стран мира. Главное условие - они должны выбрать произведение, которое ранее нигде не было опубликовано на русском языке. В этом году в конкурсе появились специальные детские номинации, а в следующий раз организаторы планируют провести отдельное соревнование для детей. Важно, что свои работы присылают и люди с ограниченными возможностями, таким образом, они получают социальную поддержку. "Музыка перевода", который начинался как любительский онлайн проект, организованный бюро переводов, в итоге получил широкое литературное признание, и даже удостоен премией "Лучший проект в сфере образования".